Chi deve presentare documenti ufficiali ucraini all’estero, come un certificato di nascita, si trova spesso davanti alla necessità di ottenere un’apostille. Questo timbro consente di rendere valido il documento nei Paesi che aderiscono alla Convenzione dell’Aia. L’apostille certifica l’autenticità della firma, del timbro o del sigillo sul documento e ne garantisce il riconoscimento legale in un altro stato. Per cittadini ucraini residenti all’estero o per chi gestisce pratiche di cittadinanza, studio o matrimonio internazionale, è una procedura fondamentale.
Selezionate la lingua di partenza e la lingua di arrivo per conoscere i costi e i dettagli del servizio di traduzione. Le traduzioni sono disponibili sia in spagnolo che in italiano. Di seguito sono riportate le opzioni in base al tipo di traduzione di cui avete bisogno: certificata, autenticata o apostillata.