A Guayaquil, ottenere una traduzione giurata e l'apostille per un certificato INPS entro 48 ore è un servizio essenziale per cittadini italiani che necessitano di presentare documentazione ufficiale validata all'estero. Che si tratti di pensionati, lavoratori o coloro che devono dimostrare la propria situazione previdenziale presso consolati, ambasciate o enti governativi ecuadoriani, la corretta traduzione giurata del certificato INPS è fondamentale per garantirne l'accettazione legale. Inoltre, l'apostille conferisce validità internazionale al documento già tradotto, secondo quanto previsto dalla Convenzione dell’Aia. TranslatorsEcuador, con sede proprio a Guayaquil, offre un servizio rapido e professionale, in grado di consegnare la traduzione certificata e l’apostille in soli due giorni lavorativi. Affidarsi a esperti locali autorizzati significa evitare errori, ritardi o rifiuti da parte delle autorità competenti. Grazie a traduttori ufficiali riconosciuti dal Ministero degli Esteri e alla collaborazione con notai e uffici pubblici, il processo viene seguito in ogni fase con massima precisione. Questo tipo di servizio è particolarmente utile per chi ha scadenze imminenti o esigenze urgenti legate a pratiche di cittadinanza, pensione o ricongiungimento familiare. Con TranslatorsEcuador, qualità, puntualità e legalità sono garantite, permettendo ai clienti di affrontare le procedure burocratiche internazionali con serenità.
Selezionate la lingua di partenza e la lingua di arrivo per conoscere i costi e i dettagli del servizio di traduzione. Le traduzioni sono disponibili sia in spagnolo che in italiano. Di seguito sono riportate le opzioni in base al tipo di traduzione di cui avete bisogno: certificata, autenticata o apostillata.