La traduzione legalizzata è un passaggio fondamentale quando si tratta di presentare documenti ufficiali in contesti internazionali, come studi all’estero, pratiche migratorie o procedimenti legali. A differenza di una semplice traduzione, questa tipologia richiede un processo formale che attesti la conformità del contenuto rispetto all’originale, attraverso specifiche certificazioni e firme riconosciute dalle autorità competenti. Affidarsi a professionisti esperti, come quelli di TranslatorsEcuador, significa garantire che ogni documento venga trattato con cura, precisione e rispetto delle normative vigenti.
Selezionate la lingua di partenza e la lingua di arrivo per conoscere i costi e i dettagli del servizio di traduzione. Le traduzioni sono disponibili sia in spagnolo che in italiano. Di seguito sono riportate le opzioni in base al tipo di traduzione di cui avete bisogno: certificata, autenticata o apostillata.